Department
TRADUCCION E INTERPRETACION
Supervised theses (43) Theses supervised by Department members View defended theses
2025
-
Análisis diatópico y traductológico de las unidades fraseológicas utilizadas en la novela La reina del sur, de Arturo Pérez-Reverte
Mosquera Muñoz, Claudia Judith
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA y MARIA LUCIA NAVARRO BROTONS -
El lenguaje turístico en las páginas web: Análisis geolingüístico en Colombia, Argentina, España, México, Venezuela y sus equivalentes en francés y en inglés
Jaimes Guerrero, Carlos Alberto
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA y ANALIA ROSA CUADRADO REY
2024
-
Construcciones verbales fijas zoomorfas en el español de Cuba: Variantes y propuesta de traducción al inglés
Labrada Hernández, Geisy
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA
2023
-
Análisis pragmático y cultural de las unidades fraseológicas de "La Reina del Sur". Traducción y búsqueda de equivalencias en chino
Li, Ling
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA -
Estudio fraseotraductológico sobre la identificación, clasificación semántica y traducción de construcciones verbales fijas en doblaje y subtitulación
Harteel, Kendall J.
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA -
Las lenguas criollas de base léxica francesa de las Islas de Guadalupe y Martinica: estudio de las paremias, las comparaciones y sus equivalencias en francés y en español
Telga Morales, Laureen
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA
2022
-
Interpretación en final de vida y duelo: un modelo psicolingüístico de análisis aplicado a situaciones de malas noticias, últimos días y duelo
Pérez Estevan, Elena
Supervised by CATALINA ANCA ILIESCU GHEORGHIU -
La competencia fraseológica y la enseñanza de fraseología en las carreras universitarias de traducción en la República Argentina
Hein, Milton
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA y ANALIA ROSA CUADRADO REY -
La enseñanza de las unidades fraseológicas en la clase de ELE para alumnos de habla inglesa: la inclusión de variedades diatópicas en los manuales de ELE y el uso de la traducción como estrategia de enseñanza
Rivarola, Romina
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA y ANALIA ROSA CUADRADO REY -
Los neologismos médicos traducidos del inglés al árabe
Chbab, Habiba
Supervised by JAVIER FRANCO AIXELA y EVA LAPIEDRA GUTIERREZ
2021
-
La audiodescripción de los gestos en las películas españolas: categorías, estratégias y grado de explicitación
Rodrigues Barbosa, Edilene
Supervised by JUAN ANTONIO ALBALADEJO MARTÍNEZ y CRISTOBAL CABEZA CACERES -
Los manuales de español y francés lengua extranjera y su contenido en unidades fraseológicas. Estudio contrastivo español-francés
Picazo Millán, Elena
Supervised by PAOLA CONCEPCIÓN MASSEAU DÍAZ y PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA -
Panorámica de la investigación en traducción audiovisual: análisis histórico, bibliométrico y webmétrico
Pérez Escudero, Francisco
Supervised by JAVIER FRANCO AIXELA -
Traducción no sexista en la Unión Europea: recomendaciones, aplicación y propuesta de guía
López Medel, María
Supervised by JAVIER FRANCO AIXELA y ADELINA GOMEZ GONZALEZ-JOVER
2020
-
Estudio contrastivo y semántico de refranes en lengua china y lengua española. Problemas de traducción y de equivalencia
QIN, Jian
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA -
Transferencia de los referentes culturales en las películas de Shrek: un estudio de caso sobre las versiones subtituladas y dobladas del inglés al español, francés y árabe
Bouabdellah, Omar
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA
2019
-
La interpretación de conferencias en el ámbito de las Ciencias de la Salud en España: situación actual y desafíos derivados del uso del inglés como lingua franca
Abad Colom, María
Supervised by CATALINA ANCA ILIESCU GHEORGHIU -
Linguaggi figurati in italiano, tedesco e spagnolo: un'analisi linguistica, contrastiva e traduttiva
Cataldo, Silvia
Supervised by CARMEN GONZALEZ ROYO y JUAN ANTONIO ALBALADEJO MARTÍNEZ -
Presencia del español y del valenciano en el habla cotidiana de Orán: análisis lingüístico del léxico à través del uso oral y escrito
LARAICHE FERRAG, KARIMA
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA
2018
-
Análisis y estudio fraseológico, traductológico y terminológico del vocabulario de la propiedad intelectual e industrial en español, francés e inglés
Aleman, Vanessa
Supervised by PEDRO JOAQUÍN MOGORRÓN HUERTA