ENRIQUE
ALCARAZ VARO
Investigador en el periodo 1961-2008
Tesis doctoral
-
Semántica de la novela inglesa modernael vocabulario de "Hurry on Down" de John Wain 1981
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
Tesis dirigidas (19)
-
Terminografía, lenguajes profesionales y mediación interlingüística: aplicación metodológica al léxico especializado de la industria del calzado y las industrias afines 2005
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Aproximación terminográfica al lenguaje de la piedra natural: propuesta de sistematización para la elaboración de un diccionario traductológico 2005
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Traducción, publicidad y globalización: una aproximación contrastiva y traductológica a los textos publicitarios ingleses, españoles y alemanes 2005
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
La oblicuidad en dos géneros comerciales. Aproximación traductológica y sociopragmática: teoría y práctica 2004
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
KHANNANE, NABILA
-
La interacción en la clase magistral: rasgos lingüísticos del discurso interactivo en inglés 2002
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
El inglés jurídico: estudio contrastivo inglés-español de términos jurídico-penales 1999
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
CRUZ MARTINEZ M. SOLEDAD
-
El flujo informativo en los textos: las retículas conjuntivas 1999
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Language mediation in the judicial system: the role of the court interpreter 1997
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
La enseñanza de la literatura inglesa: analisis de un modelo basado en las críticas de la recepción 1996
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
MARTINEZ AZORIN, MARIA JOSE
-
Condicionantes de traducción y su aplicación a los nombres propios: (inglés-español) 1996
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Incidencia de la ansiedad en los exámenes de inglés 1996
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
MONTEAGUDO GARCIA M. CELIA
-
El proceso lector en L2: aproximación psico-pragmática y su pedagogía en I.F.E. 1995
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
Redondo Madrigal, Marto
-
Mecanismos de adaptación e individualización del mensaje publicitario en lengua inglesa 1994
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Aproximación estadístico-algebraica al problema de la resolución de la anáfora en el discurso 1994
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
Rico Pérez, Celia
-
La traducción de las partículas modales del alemán al español y al inglés 1993
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
El diálogo dramático y la representación escénica: aproximación pragmática al estudio de los procesos de interacción verbal y no-verbal, con especial referencia a "Top Girls" de Caryl Churchill 1993
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Learning to listen: an investigation into the reasons for students' difficulties with the comprehension of aural English 1991
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Actitud y motivación de los alumnos de C.O.U. en el aprendizaje del inglés 1990
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
CASTRO CALVIN, JOSE
-
Aproximación pragmática al lenguaje del teatro inglés: (con referencia a "The Birthday Party" de Harold Pinter y "Saint Joan" de Bernard Shaw) 1990
Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
Tribunales de tesis (114)
-
Presidente del tribunal
Discourse markers within the university lecture genre: A contrastive study between Spanish and North-American lectures 2007Universitat Jaume I
Bellés Fortuño, Begoña
-
Vocal del tribunal
Análisis contrastivo locativo-nocional de la complementación de régimen verbal en el español hablado en Alicante: usos espaciales y abstractos de "salir" y "entrar" 2006Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
Presencia de las Tecnologías de Información y Comunicación en el aula de inglés de secundaria: Descripción del marco contextual y análisis de la motivación de los alumnos, La 2006Universitat de Barcelona
-
Vocal del tribunal
De las palabras a las unidades léxicas. Un estudio de la colocación, los patrones idiomáticos y el léxico desde una perspectiva basada en corpus / from words to lexical units. A corpus-driven account of collocation, idiomatic patterning and the lexicon 2006Universidad de Murcia
ALMELA SANCHEZ, MOISES
-
Presidente del tribunal
Learner Autonomy in Computer-Assisted Language Learning. A comparative case-study of learners' behaviours in the English as a Foreign Language Context 2005Universitat Jaume I
Ruiz Madrid, María Noelia
-
Presidente del tribunal
The effect of instruction on the development of pragmatic competence in the English as a foreign language context: a study based on suggestions 2005Universitat Jaume I
Martínez Flor, Alicia
-
Presidente del tribunal
La página web de la industria cerámica-azulejera: un estudio descriptivo y su aplicación en la enseñanza de inglés para la informática 2005Universitat Jaume I
Renau, María Luisa
-
Presidente del tribunal
Prototipo de diccionario hipertextual del dominio terminológico de la arquitectura y de la construcción 2005UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Fernández Pérez, M. Trinidad
-
Presidente del tribunal
A comparative analysis of formal shifts in English Bible translations with a view towards defining and describing paradigms. Un análisis comparativo de los cambios formales en las traducciones de la biblia al inglés 2005Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
BELL DAVID, BENJAMIN
-
Presidente del tribunal
La representación del significado en el diccionario bilingüe de negocios: una propuesta de tratamiento 2005Universidad de Valladolid
Arribas Baño, María Ascensión
-
Presidente del tribunal
Aproximación a la metodología didáctica de la traducción jurídica: teoría y práctica 2005Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
Falzoi María, Carmen
-
Presidente del tribunal
Las expresiones idiomáticas en los diccionarios de economía: estudio de su presencia y propuesta de codificación desde una perspectiva traductológica 2005Universidad de Valladolid
Fraile Vicente, Mª Esther
-
Presidente del tribunal
El folleto bancario como género: Estudio contrastivo inglés-español 2004Universitat de València
Alberola Colomar, Pilar
-
Presidente del tribunal
El uso de los diccionarios electrónicos y otros recursos de internet como herramientas para la formación del traductor (ingles español) 2004Universitat Jaume I
SANCHEZ RAMOS, MARIA DEL MAR
-
Presidente del tribunal
Grammar learning through strategy training: A classroom study on learning conditionals through metacognitive and cognitive strategy training 2004Universitat de València
Viñes Gimeno, Vicenta
-
Presidente del tribunal
La teoría de la multicompetencia y su aplicación en el marco universitario español: propuesta, diseño y estudio de un modelo de análisis aplicado a los estudiantes de empresariales 2004Universidad de Valladolid
GÓMEZ MARTÍNEZ, SUSANA
-
Vocal del tribunal
La traducción jurídica del documento jurídico negocial fundamentada en las funciones juralingüísticas: un enfoque pragmático 2004Universitat Autònoma de Barcelona
FERRAN LARRAZ, ELENA
-
Presidente del tribunal
Las cartas de queja en el aula de inglés para turismo: implicaciones pedagógicas basadas en el uso de recursos de cortesía 2003Universitat Jaume I
Saorín Iborra, Ana María
-
Presidente del tribunal
Aplicaciones pedagógicas del informe empresarial en el aula del inglés de los negocios: implementación de recursos discursivos escritos en contextos de especialidad 2003Universitat Jaume I
Ruiz Garrido, Miguel Francisco
-
Presidente del tribunal
La estructura funcional del sintagma nominal inglés: análisis de un corpus biomédico 2003Universidad de La Laguna
León Pérez, Isabel Kareli
-
Presidente del tribunal
La traducción de textos técnicos como estrategia cognitiva de adquisición de la competencia discursiva en la l2 2003Universidad de Oviedo
OJANGUREN SÁNCHEZ, ANA
-
Presidente del tribunal
La identificación de las necesidades formativas del intérprete por medio del análisis de un corpus determinado 2003Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
LINDQUIST PETER, PAUL
-
Presidente del tribunal
La calidad de la composición escrita en lengua extranjera: un modelo de composición centrado en la sensibilización del escritor ante la presencia del lector en el texto 2003Universidad Autónoma de Madrid
BLANCO PAETSCH, SANDRA
-
Vocal del tribunal
Cleft constructions in the anglo-american business press: a comparative analysis and classification 2003Universitat de València
AZNAR JIMENEZ, MERCEDES ELISA
-
Vocal del tribunal
Nuevas tecnologías y enseñanza de la traducción: límites y posibilidades de los modelos de aplicación tecnológica para la formación de traductores 2003Universidad de Salamanca
TORRES DEL REY, JESÚS
-
Vocal del tribunal
El uso de textos literarios en la enseñanza del inglés en la educación secundaria 2003Universidad de Granada
JÁIMEZ MUÑOZ, SACRAMENTO
-
Presidente del tribunal
Metadiscourse in two academic situations. A relevance-theoretic approach 2002Universitat de Barcelona
AGUILAR PÉREZ, MARTA
-
Presidente del tribunal
Diseño y aplicación de un modelo didáctico innovador para la traducción de géneros digitales 2002Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
Bolaños Medina, Alicia
-
Presidente del tribunal
El uso de textos auténticos en la clase de redacción. El aprendizaje de un nuevo estilo formal por parte de los estudiantes de E1 y E3 2002Universidad Pontificia Comillas
MILLAR, CATHERINE
-
Presidente del tribunal
Análisis contrastivo pragmático y conversacional de las secuencias de cierre de conversaciones telefónicas en inglés americano y español peninsular 2002Universidad de Sevilla
Fernández Amaya, Lucía
-
Presidente del tribunal
Relevancia y traducción: un modelo de análisis traductológico comparativo y su aplicación al discurso dramático de "La tercera estaca" de Marin Sorescu 2002Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
Análisis contrastivo de las variables genéricas en el discurso político de las campañas electorales británica (2001) y española (2000) 2002Universidad de Castilla-La Mancha
PINAR SANZ, Mª JESÚS
-
Presidente del tribunal
Estudio de la pragmática del interlenguaje en la enseñanza virtual del inglés 2002Universitat Rovira i Virgili
GUTIERREZ COLON PLANA, MARIA DEL MAR
-
Presidente del tribunal
Publicidad y género: propuesta, diseño y aplicación de un modelo de análisis de las metáforas de género en la publicidad impresa en lengua inglesa 2002Universidad de Valladolid
VELASCO SACRISTAN, M. SOL
-
Presidente del tribunal
Autonomía en el aprendizaje de la lengua inglesa y atención a la diversidad en el contexto de la enseñanza reglada en los niveles de segundo ciclo de E.S.O. y Bachillerato: efectos de la atención a la diversidad en la motivación y en la adquisición-aprendizaje de la lengua inglesa 2002Universidad Autónoma de Madrid
ORDOÑE DE CELIS LUIS
-
Vocal del tribunal
El aprendizaje de la negación en inglés como lengua extranjera. Un análisis de dinámica estructural 2002Universidad Complutense de Madrid
ALONSO VAZQUEZ, MARIA CRISTINA
-
Presidente del tribunal
La traducción como arte o como técnica. Construcciones inglesas con get y su traducción al español 2001Universitat de València
FERNANDEZ GUERRA ANA BELEN
-
Presidente del tribunal
Las estrategias de comunicación en la publicidad orientada al cambio social, un análisis comparativo de campañas publicitarias realizadas en Alemania y España desde la perspectiva de la lingüística y de la especificidad cultural 2001Universidad Pontificia Comillas
SCHNELL, BETTINA
-
Presidente del tribunal
Adquisición de vocabulario a través de conferencias académicas en ingles 2001Universidad Autónoma de Madrid
VIDAL IONDO, KARINA
-
Vocal del tribunal
Political interviews, talk show interviews, and debates on Britihs TV: a contrastive study of the interactional organisation of three broadcast genres 2001Universidade de Santiago de Compostela
RAMA MARTÍNEZ, Esperanza
-
Vocal del tribunal
Complementation in John Lyly's english 2001Universidade de Santiago de Compostela
GARCÍA LORENZO JUAN CARLOS
-
Presidente del tribunal
La enseñanza del vocabulario en inglés como L2: el efecto del énfasis en la formación lingüística en el aprendizaje de cognados falsos 2000Universidad de Sevilla
Chacón Beltrán, Manuel Rubén
-
Presidente del tribunal
Ambigüedad lexica e interpretacion. Un enfoque cognitivo 2000Universidad de Cádiz
MERINO FERRADA M. CARMEN
-
Presidente del tribunal
La repetición lingüística en el género de la clase magistral: el inglés académico oral en el ámbito de las ciencias sociales 2000Universitat de València
Giménez Moreno, Rosa
-
Presidente del tribunal
Diseño y aplicación de un marco de análisis de la traducción de la metáfora 2000Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
Samaniego Fernández, Eva
-
Presidente del tribunal
La enseñanza de las lenguas vivas en España (1800-1936), con especial referencia a la lengua inglesa 2000Universidade de Santiago de Compostela
VIÑA ROUCO M. MAR
-
Presidente del tribunal
Language transfer in interlanguage with special reference to adverbial placement 2000Universidade de Santiago de Compostela
ALONSO ALONSO M. ROSA
-
Presidente del tribunal
Estudio morfológico contrastivo inglés-español sobre terminología de la informática y de Internet 2000Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
Evaluación de la pérdida en la traducción de textos jurídicos : nuevas perspectivas en los métodos clásicos de traducción 2000UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
López García, Francisco Javier
-
Presidente del tribunal
La traducción en la adquisición y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera en niveles avanzados 2000UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Herreros Kildal, Anna
-
Presidente del tribunal
La lengua inglesa en Canarias: usos y actitudes actuales 2000Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
Luján García, Carmen
-
Presidente del tribunal
Formulación, desarrollo y perfeccionamiento de pruebas iniciales para el primer ciclo de estudios en traducción dentro de la licenciatura en traducción e interpretación 2000Universidad de Granada
ROBINSON FRYER, BRYAN-JOHN
-
Secretario del tribunal
Análisis estilístico de las traducciones al español de Four Quartets de T.S. Eliot 2000Universitat de València
MORA FANDOS, JOSE MANUEL
-
Vocal del tribunal
Los estudios literarios y jurídicos en la tradición angloamericana: nuevas perspectivas interdisciplinares 2000Universidad Complutense de Madrid
PUJALS GESALI M. ENGRACIA
-
Vocal del tribunal
La cohesión del texto científico-técnico: un estudio contrastivo inglés-español 2000Universidad Complutense de Madrid
Álvarez de Mon Rego, Inmaculada
-
Presidente del tribunal
Léxico técnico aeronáutico: formación, contaminación y solución 1999UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Vivanco Cervero, Verónica
-
Presidente del tribunal
La eficacia didáctica de los juegos de simulación por ordenador en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera, en alumnos de derecho, económicas e ingeniería 1999Universidad Pontificia Comillas
RISING CLETZER, BEVERLY ANN
-
Presidente del tribunal
La introducción y el mantenimiento del tópico en las noticias de sucesos y en los folletos turísticos. Un estudio comparativo 1999Universidad de Castilla-La Mancha
MOYA GUIJARRO, ARSENIO
-
Secretario del tribunal
La cuantificación en inglés literario y científico-técnico. Estudio comparativo 1999Universitat de València
JAIME PASTOR, Mª ASUNCIÓN
-
Vocal del tribunal
La cortesía verbal: análisis pragmático lingüístico de las exhortaciones impositivas en inglés y en español : el ruego y el mandato 1999Universidad Complutense de Madrid
Ballesteros Martín, Francisco José
-
Vocal del tribunal
El discurso cómico de Shakespeare como instrumento de comunicación múltiple: un enfoque pragmático 1999Universidad de Salamanca
CARBAJOSA PALMERO, NATALIA
-
Vocal del tribunal
The News Discourse of The Times during the Conflict in the Persian Gulf (1990-1991) : a lexicosyntactic analysis 1999Universidade da Coruña
Floyd, Alan
-
Vocal del tribunal
El estudio del español y otras lenguas modernas en los centros de enseñanza superior norteamericanos (1800-1848) 1999Universidad de Murcia
VILAR GARCIA M. MAR
-
Presidente del tribunal
La organización del discurso científico y el uso de enlaces oracionales en inglés y castellano: estudio contrastivo 1998Universitat de València
GIL SALOM M. LUZ ADELA
-
Presidente del tribunal
Estudio descriptivo de la traducción jurídica. Un enfoque discursivo 1998Universitat Autònoma de Barcelona
BORJA ALBI, ANABEL
-
Presidente del tribunal
Anglicismos en el lenguaje de las ciencias de la salud 1998Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
Funciones comunicativas de la acentuación en las entrevistas televisadas en lengua inglesa: visión pragmática 1998Universidad de Sevilla
Narbona Reina, Beatriz
-
Vocal del tribunal
Simulación telemática para el aprendizaje del ingles técnico 1998Universitat de València
García Carbonell, Amparo
-
Vocal del tribunal
Telling it all: a genre-based approach to the analysis of the american Tabloid Talkshow 1998Universitat de València
Gregori Signes, Carmen
-
Vocal del tribunal
Towards a dynamic model of discourse: issues of a forensic-oriented anlyisis of spoken interaction 1998Universitat de València
PEREZ GONZALEZ, LUIS
-
Vocal del tribunal
Estudio linguistico del rhyming slang 1998Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Aspectos discursivos en la traducción de textos científicos del inglés al español 1998Universidade de Santiago de Compostela
Fernandez Polo, Francisco Javier
-
Vocal del tribunal
El comparativo en inglés y español: aspectos sintácticos y semánticos 1998Universidad de Granada
VERDE IRISARRI, AURELIO
-
Presidente del tribunal
Jane Bowles y su obra narrativa: ambiguedad moral y búsqueda de una respuesta existencial 1997Universidad de Castilla-La Mancha
MARTINEZ LOPEZ M. ESTHER
-
Vocal del tribunal
La inferencia léxica en el aprendizaje de lenguas extranjeras: estudio de su aplicación por estudiantes de inglés empresarial 1997Universitat de València
Suau Jiménez, Francisca
-
Vocal del tribunal
El subsistema lingüístico Nadsat y su traducción a seis lenguas europeas: (alemán, francés, catalán, castellano, italiano y ruso) 1997Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Tratamiento de las referencias de caracter institucional del mundo de habla inglesa en la prensa española 1997Universidad de Granada
MARTIN, ANNE
-
Presidente del tribunal
Pragmática y relevancia: Un modelo escripto-icónico aplicado al discurso del cómic inglés 1996Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
Estudio sociolingüístico de las palabras tabu en la lengua inglesa 1996Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
La evolución de W.B. Yeats a partir de 1890 hasta 1910 y el papel que juega en ella J.M.Synge 1996Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Presidente del tribunal
The development of irish literature in english 1800-1950: a search for literary identity 1996Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
MACCARTHY, ANNE
-
Vocal del tribunal
Funciones pragmáticas, orden de constituyentes y acentuación en inglés y en español: estudio de corpus 1996Universidad Complutense de Madrid
Martínez Caro, Elena
-
Presidente del tribunal
La pragmatique dans la traduction théâtrale de Château en Suède de Françoise Sagan 1995Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Pedagogía no-directiva y universidad: estudio de la aplicación del método no-directivo a la enseñanza de la lengua inglesa en la universidad 1995Universidad de Alcalá
HALBACH, ANA
-
Presidente del tribunal
Metamimesis: Reflexivity in Robert Coover's early narrative 1994Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
MIGUEL ALFONSO, RICARDO
-
Presidente del tribunal
Estudio estilístico de la obra de Léo Ferré: El argot 1994Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
La forma progresiva en la lengua inglesa 1994Universitat de València
FORTANET GOMEZ, INMACULADA
-
Vocal del tribunal
An analysis and appraisal of the current situation of efl teaching in secondary and tertiary institutions in Spain from the perspectives of teachers and learners 1993Universidade de Santiago de Compostela
Palacios Martínez, Ignacio
-
Vocal del tribunal
Especificidad del análisis de errores de traducción en la enseñanza del inglés empresarial 1993Universidad de Sevilla
GOMEZ MORENO JUAN D.
-
Vocal del tribunal
La influencia de l'Anglés en el catala actual 1993Universitat Autònoma de Barcelona
PUJOL GORNE, RAMON
-
Vocal del tribunal
La función evaluativa del léxico en el inglés científico-técnico (english for engineering) 1992Universidad de Zaragoza
AGUADO PIÑERO, ROCIO
-
Vocal del tribunal
Input, interacción y adquisición del inglés como lengua extranjera en el aula : fase de acceso 1992Universidad de Granada
Tejada Molina, Gabriel
-
Presidente del tribunal
La habitación como punto de reencuentro: Sucesivas aportaciones al teatro de Harold Pinter 1991Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
MAESTRE MONTAHUD, FRANCISCO
-
Presidente del tribunal
Técnica narrativa en Middlemarch 1991Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
FLOREN SERRANO, CELIA
-
Vocal del tribunal
Mecanismos semántico-pragmáticos en el análisis de la metáfora 1991Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea
VICENTE CRUZ, BEGOÑA
-
Vocal del tribunal
El uso del inglés en el aula por parte del profesor y su repercusión en el aprendizaje: estudio experimental 1991Universidad de Murcia
SERNA POZAS, MARIA PAZ DE LA
-
Vocal del tribunal
El campo léxico de la "posesión" en inglés y español: estudio contrastivo 1991Universidad de Granada
PADILLA BOLIVAR LUIS CLEMENTE
-
Presidente del tribunal
Influencia del español en el aprendizaje del inglés 1990Universidad de Sevilla
Paz Framil, Alba Nélida
-
Vocal del tribunal
Second language acquisition and curriculum change 1990Universidad de La Laguna
JURADO SPUCH M. ADELAIDA
-
Vocal del tribunal
Transferencia e interferencia: estudio comparado de la frase nominal en inglés y en español. Teoría y práctica 1990Universidad Complutense de Madrid
VILARRUBLA SALA, MONTSERRAT
-
Vocal del tribunal
Aspectos estilísticos en la obra narrativa de e.a. Poe 1990Universidad de La Laguna
CASTILLO MARTIN FRANCISCO JAVIER
-
Vocal del tribunal
Errores en la producción escrita del inglés y posibles factores condicionantes 1990Universidad Complutense de Madrid
JIMÉNEZ CATALÁN, ROSA MARÍA
-
Vocal del tribunal
La mujer y los prototipos femeninos en la obra de Edith Wharton (1890-1920) 1989Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Bajo el signo de saturno o la apertura posmoderna 1989Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
VIDAL CLARAMONTE, MARIA DEL CARMEN AFRICA
-
Vocal del tribunal
Las ideas gramaticales de Eduardo Benot [Microforma] 1989Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
La dramatica de Robert Bolt 1988Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
ITUARTE GONZALEZ DE ARRESE MAITE
-
Vocal del tribunal
Modelo narrativo-textual, citación literaria y distancia narrativa: Ulysses como paradigma de intertextualidad 1987Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Hacia una teoría lingüística y literaria en la obra de William Shakespeare 1987Universidad Complutense de Madrid
-
Vocal del tribunal
La poesía de Claudio Rodríguez 1987Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
José Maria Blanco White periodista político 1987Universidad de Sevilla
VARELA BRAVO EDUARDO JOSE
-
Vocal del tribunal
The teacher of english as lexicon/ teoría y práctica de la enseñanza del léxico inglés 1987Universidad de Sevilla
BRUTON ANTHONY, STEWART
-
Secretario del tribunal
The poetry of Seamus Heaney 1986Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Vocal del tribunal
Compuestos nombre-nombre en ingles. (estudio contrastivo ingles-español). Esbozo de un modelo generativo de base prototipica 1986Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
VALCARCEL PEREZ, SOLEDAD
-
Secretario del tribunal
Postmodernism and contemporary american poetics: a study of the principles of postmodernism and their practice in the work of Ashbery, Bly, Dorn, Davenport and Merwin 1983Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante