Hacia una redefinición de las materias de tecnologías de la traducción en el marco del EEESconcepto, competencias, procesos de enseñanza-aprendizaje y evaluación

  1. Muñoz Ramos, María
Zuzendaria:
  1. Gloria Corpas Pastor Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad de Málaga

Fecha de defensa: 2012(e)ko maiatza-(a)k 17

Epaimahaia:
  1. Ruslan Mitkov Presidentea
  2. Miriam Seghiri Idazkaria
  3. Jorge Jesús Leiva Rojo Kidea
  4. María Cristina Toledo Báez Kidea
  5. Purificación Fernández Nistal Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 360663 DIALNET lock_openRIUMA editor

Laburpena

La presente tesis doctoral supone una importante contribución a los nuevos títulos de grado en Traducción surgidos tras el advenimiento del Proceso de Bolonia, puesto que recoge la interconexión de tres elementos clave para asegurar la garantía de calidad de estos estudios: el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), la importancia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) y las herramientas colaborativas en línea, y la relación existente entre traducción y tecnología.