Département
TRADUCCION E INTERPRETACION
Publications (52) Publications auxquelles un chercheur a participé
2019
-
12 poemas de Gilda Vâlcan
Asparkia: Investigació feminista, Núm. 35, pp. 179-186
-
A bibliometric overview of Translation Studies research in Spanish-speaking countries
The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies (Routledge Reino Unido), pp. 454-499
-
Actualización y diseño de actividades de enseñanza-aprendizaje sobre documentación aplicada a la traducción
Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: convocatòria 2018-19 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 163
-
Antropología traducida: el caso de Sepahua
El escrito(r) misionero, testigo e instrumento de la comunicación intercultural (OMMPRESS), pp. 151-164
-
Análise bibliométrica da pesquisa em estudos da tradução e interpretação (ETI) em nível de doutorado no Brasil
Cadernos de tradução, Vol. 39, Núm. 2, pp. 116-145
-
Análisis de las unidades fraseológicas que aparecen en los manuales de E.L.E.
Innovación en fraseodidáctica: Tendencias, enfoques y perspectivas (Peter Lang), pp. 69
-
Análisis del efecto de la competencia lingüística en la detección de errores en subtitulación
Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: convocatòria 2018-19 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 2271
-
Análisis del efecto del aprendizaje basado en videojuegos en la mejora de la competencia traductora
Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: convocatòria 2018-19 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 2017
-
Because something should change: present & future training of translators and interpreters / Porque algo tiene que cambiar. La formación de traductores e intérpretes: presente & futuro
MonTI: Monografías de traducción e interpretación
-
Citation patterns in translation studies: A format-dependent bibliometric analysis
Translation and Interpreting, Vol. 11, Núm. 1, pp. 147-171
-
Co-citation in business translation research at Spanish centres: Identifying topical similarities
17th International Conference on Scientometrics and Informetrics, ISSI 2019 - Proceedings
-
Co-citation in business translation research at Spanish centres: identifying topical similarities
17TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SCIENTOMETRICS & INFORMETRICS (ISSI2019), VOL II
-
Corpus oral de interlengua español-italiano (CORINÉI)
Pragmática del español hablado: hacia nuevos horizontes (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 531-542
-
Creación de materiales y recursos multimedia para la clase de traducción y la incorporación del alumnado al mundo profesional
Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: convocatòria 2018-19 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 571
-
Cualquier tiempo pasado fue mejor: añoranzas y presagios en la literatura interbélica de Bettauer, Roth y Zweig
Literatura de entreguerras: A 100 años de Versalles: del recuerdo a la premonición (OMMPRESS), pp. 73-88
-
El Confesionario de Agustín de Quintana: una tesela de la historia de la traducción en Hispanoamérica
1611: revista de historia de la traducción = a journal of translation history = revista d'història de la traducció, Núm. 13
-
El Grado de Traducción e Interpretación y su vinculación con el mundo profesional: La visión del alumnado
Investigación e innovación en la Enseñanza Superior: Nuevos contextos, nuevas ideas (Octaedro), pp. 909-920
-
El buen soldado Švejk de Jaroslav Hašek: un ejemplo de la picaresca en la Primera Guerra Mundial
Literatura de entreguerras: A 100 años de Versalles: del recuerdo a la premonición (OMMPRESS), pp. 131-146
-
El traductor y los convencionalismos: ¿mantener la heteronormativad o favorecer la inclusión?
Anuario de investigación en literatura infantil y juvenil: ANILIJ, Núm. 17, pp. 71-82
-
Enseñanza-aprendizaje de la documentación aplicada a la traducción: investigación evaluativa sobre metodología
Investigación e innovación en la Enseñanza Superior: Nuevos contextos, nuevas ideas (Octaedro), pp. 551-561