Publications (10) CYNTHIA SUE GIAMBRUNO DAY publications

2021

  1. Acciones educativas multidisciplinares para la mejora de la comunicación bilingüe mediada por intérprete en entornos sanitarios virtualizados

    Memorias del Programa de Redes-I3CE de calidad, innovación e investigación en docencia universitaria: Convocatoria 2020-21 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 501-536

2014

  1. Assessing legal interpreter quality through testing and certification: The Qualitas Project coord.

    Servicio de Publicaciones

  2. Dealing with languages of lesser diffusion

    Assessing legal interpreter quality through testing and certification: The Qualitas Project (Servicio de Publicaciones), pp. 93-107

  3. The current state of affairs in the UA: Member state profiles

    Assessing legal interpreter quality through testing and certification: The Qualitas Project (Servicio de Publicaciones), pp. 149-190

  4. The organisation and administration of certification schemes

    Assessing legal interpreter quality through testing and certification: The Qualitas Project (Servicio de Publicaciones), pp. 141-148

2013

  1. Red para la elaboración de las guías docentes de asignaturas de Interpretación (inglés, francés, alemán) del Grado en Traducción e Interpretación

    Diseño de acciones de investigación en docencia universitaria (Servicio de Publicaciones), pp. 489-501

  2. Red para la elaboración de las guías docentes de asignaturas de Interpretación 2 & 3 (inglés; francés; alemán) del Grado en Traducción e Interpretación

    La producción científica y la actividad de innovación docente en proyectos de redes (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 573-583

  3. Translating for Domestic Courts in Multicultural Regions: Issues and New Developments in Europe and the United States of America

    Legal Translation in Context: Professional Issues and Prospects (Peter Lang), pp. 89-121