Publicaciones (12) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2001

  1. A complete bibliography of interpreting and translation Just One Click Away

    Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI, Núm. 14, pp. 63-72

  2. El enfoque funcionalista de la traducción y sus aplicaciones didácticas

    Scripta in memoriam: Homenaje al profesor Jesús de Vera Ferre (Servicio de Publicaciones), pp. 543-554

  3. Inference and contextual knowledge: a relevance theory and gricean approach to interpretation

    Traducción y nuevas tecnologías: herramientas auxiliares del traductor

  4. Interkulturalität im Fremdsprachenunterricht des Deutschen-was sollte der Fremdsprachendidaktiker über Interkulturelle Kommunikation Wissen

    Metodología y didáctica del alemán como lengua extrajera en el contexto hispánico =: Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache im spanischen Kontext (Departament de Filologia Anglesa i Alemanya), pp. 175-183

  5. Introducción a la interpretación: la modalidad consecutiva

    Servicio de Publicaciones

  6. La referencia al oyente en encuentros de servicio. Análisis contrastivo italiano-español

    Lengua y lenguaje poético: (Actas del IX Congreso Nacional de Italianistas) : Universidad de Valladolid, 2, 3, 4, de octubre de 2000 (Universidad de Valladolid), pp. 329-336

  7. La sexualidad en el arte de acción: Juan Hidalgo, Esther Ferrer y Carles Santos

    Miradas sobre la sexualidad en el arte y la literatura del siglo XX en Francia y España

  8. Lutero y el Islam en tiempos de Carlos V

    Carlos V, los moriscos y el Islam (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 347-358

  9. Prescriptivismo y descriptivismo:: Objetos de una teoría de la traducción

    Lenguas, literatura y traducción aproximaciones teóricas: Jornadas Internacionales "Lenguas, Literatura y Traducción, Aproximaciones Teóricas" ( 1. 1998. Alicante) (Arrecife), pp. 157-176

  10. Visión de Francisco Toledo

    Revista de la Casa de las Américas, Núm. 222, pp. 9-10

  11. Vocabulaire de la fête dans la langue orale: traduction français-espagnol

    Écrire, traduire et représenter la fête

  12. What's in a title?: a cognitive approach to the role played by translated text labels and (un)adapted semiotic elements

    Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI, Núm. 14, pp. 93-110