SILVIA
CATALDO
PROFESOR/A ASOCIADO/A
Publicaciones (9) Publicaciones de SILVIA CATALDO
2024
-
El humor lingüístico en la película italiana "Quo vado?" y en su versión española "Un italiano en Noruega"
Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción (Peter Lang), pp. 245-264
2023
-
Usos literales y metafóricos del sustantivo ‘cabeza’ y su manifestación en las unidades fraseológicas somáticas: Un estudio basado en la consulta del corpus crea
Romanica Olomucensia, Núm. 2, pp. 237-250
2022
-
Análisis del proceso traductor de usos metafóricos creativos en la prosa literaria: algunos ejemplos de "Venuto al mondo" de Margaret Mazzantini
Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada: literaria, jurídico-económica, científica (Peter Lang), pp. 39-58
-
Lenguajes metafóricos en el texto literario tipologías de usos figurados, jerarquías y concatenaciones de conceptualizaciones: ejemplos de La palabra más hermosa de Margaret Mazzantini
Desarrollos teóricos y aplicaciones en la lingüística actual
2021
-
La desautomatización fraseológica como fuente de humor: propuesta de clasificación eimplicaciones para la traducción entre italiano y español
Sistemas fraseológicos en contraste: enfoques computacionales y de corpus (Comares), pp. 1-16
2020
-
Análisis lingüístico, traductivo y contrastivo de lenguajes figurados en dos capítulos de "Venuto al mondo" de Margaret Mazzantini y en sus traducciones alemana y española
De la hipótesis a la tesis en traducción e interpretación (Comares), pp. 61-70
-
Approccio cognitivo alla variazione fraseologica: alcune concettualizzazioni della pazzia in italiano e implicazioni per la loro traduzione in spagnolo e tedesco
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, Núm. 6, pp. 65-93
2019
-
Pérez-Blázquez, David; Alonso Sutil, Mª. Cruz (coord.). Albaladejo-Martínez, Juan Antonio; Alonso Sutil, Mª. Cruz; Bueno García, Antonio; MartinoAlba, Pilar. Pérez-Blázquez, David; Soler Pascual, Emilio; Valero Cuadra, Pino; Vega Cernuda, Miguel Ángel. Literatura de Entreguerras. A 100 años de Versalles: Del recuerdo a la premonición. Ommpress Traducción, 2019
Skopos : revista internacional de traducción e interpretación, Núm. 10, pp. 240-242
2018
-
Usos figurados en la lengua y comunicación no verbal: la influencia de la gestualidad en el reconocimiento y en la interpretación de metáforas lingüísticas
Del signo al símbolo: la utilización de signos no verbales en la comunicación (Comares), pp. 177-186