Análisis contrastivo y enseñanza de idiomasde la gramática a la pragmática intercultural

  1. Galindo Merino, M. Mar
Revista:
Interlingüística

ISSN: 1134-8941

Año de publicación: 2009

Número: 18

Páginas: 428-436

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Interlingüística

Resumen

Desde los primeros estudios sobre adquisición de segundas lenguas, una de las principales líneas de investigación ha sido el Análisis Contrastivo, cuyos trabajos comparaban dos lenguas con objeto de diseñar materiales de enseñanza destinados a superar los errores (gramaticales) derivados de las divergencias entre ambas lenguas. Hoy en día se asume que los errores de los aprendices tienen muchas otras fuentes, no solo su lengua materna, y aunque se han desechado algunos postulados del Análisis Contrastivo, lo cierto es que sigue constituyendo una útil herramienta para la docencia de idiomas y la confección de materiales. Una de sus aplicaciones más recientes procede de los trabajos sobre Pragmática Intercultural, y en ella nos centramos.