Artikuluak (11) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2024

  1. Aproximación a la traducción automática de culturemas gastronómicos en el ámbito turístico: estudio de caso (español, alemán, francés)

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 111-139

  2. Children’s theatre in L1 and L2 as an intercultural communication tool for educators

    Language and Intercultural Communication, Vol. 24, Núm. 4, pp. 266-278

  3. Determinación y género en las construcciones verbales fijas

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 14, pp. 30-52

  4. Evaluación de la utilidad de publicaciones sobre terminología y traducción económica para fines profesionales. Un análisis bibliométrico y de contenido

    Cadernos de tradução, Vol. 44, Núm. 1

  5. Impacto del lenguaje inclusivo promovido por los movimientos feministas sobre las paremias con marca de género en español

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 14, pp. 91-108

  6. La mujer en la traducción audiovisual en España: un recorrido por el mundo académico y el profesional

    Cadernos de tradução, Vol. 44, Núm. 1

  7. Mechanisms to detect and translate audiovisual intertextuality in the dubbing of animated productions into Spanish

    Translator, Vol. 30, Núm. 2, pp. 145-161

  8. Subtitular la comunicación no verbal: una experiencia didáctica en el aula de italiano como lengua extranjera

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 33-58

  9. Traducción de culturemas: diacronía como factor decisorio y glosas como criterio de clasificación

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 59-86

  10. Training third sector workers to communicate effectively through interpreters: the MELINCO project training course

    Interpreter and Translator Trainer, Vol. 18, Núm. 1, pp. 114-130

  11. Variación(es), enseñanza y traducción: investigación(es) en fraseología

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 14, pp. 1-6