Institut
I. INTERUNIVERSITARI LLENGÜES MODERNES APLICADES
Publicacions (132) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a
2009
-
"Le deuxième sexe" de Simone de Beauvoir, encore d'actualité?
Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas
-
"Liarla parda" o la convencionalización de una unidad fraseológica
Español actual: Revista de español vivo, Núm. 91, pp. 167-170
-
"Lo regiment de la cosa pública" en el "Dotzè" del "Crestià" = "El gobierno de lo público" en el "Duodécimo" del "Cristiano"
Centro de Lingüística Aplicada Atenea
-
25 razones para un taburete
Caminando desde la idea hacia las alternativas del diseño: Congreso Internacional Conjunto XXI INGEGRAF - XVII ADM. Lugo, 10-11-12 junio 2009
-
ANATOMY OF A TERMINOLOGY COURSE. THE TEACHING OF TERMINOLOGY IN THE NEW DEGREE OF TRANSLATION AND INTERPRETATION ACCORDING TO THE REQUIREMENTS OF THE EHEA
DEBATE TERMINOLOGICO
-
AQA: a multilingual anaphora annotation scheme for question answering
Procesamiento del lenguaje natural, Núm. 42, pp. 97-104
-
Actes del I Simposi Ensenyament de la Llengua: Currículum, Metodología i Planificació Lingüística
Departament de Filologia Catalana
-
Advances in Intercultural Communication Research and Training based on Computer Simulation of Real Business Settings
Pragmatics Applied to Language Teaching and Learning (Cambridge Scholars Publishing), pp. 337-361
-
Altenberg, Peter
Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 29
-
Ancora sugli illeciti atipici. Replica alle critiche italiane
Europa e diritto privato, Núm. 1, pp. 203-222
-
Análisis de las competencias desarrolladas en el aprendizaje autónomo y en el presencial: construyendo la autonomía del alumnado universitario
Revista de Enseñanza Universitaria, Núm. 34, pp. 4-14
-
Aproximación sistémica funcional a la relación entre el significado y las palabras en el discurso de inauguración de Mandela como Presidente
Tonos digital: revista de estudios filológicos, Núm. 18
-
Arnim, Ludwig Achim von
Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 68
-
Arroyo Almaraz, A. (2008): La lengua española en los medios de comunicación y en las nuevas tecnologías. Ediciones del Laberinto, 493 págs.
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Núm. 23, pp. 383-386
-
Artículo 3. Dignidad humana y derechos humanos. Sobre el concepto de Dignidad Humana.
Sobre la dignidad y los principios: análisis de la Declaración universal sobre bioética y derechos humanos UNESCO (Civitas), pp. 73-94
-
Aspectos prácticos sobre la enseñanza de la lengua española a través de la disciplina de traducción
El profesor de español LE-L2: actas del XIX Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE)
-
Autorización: actos de habla e interpretación jurídica
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Núm. 3, pp. 45-62
-
Building bridges...and properties aplenty: cultural problems in spanish marketing for real state prospective british buyers
Intercultural business communication and simulation and gaming methodology (Peter Lang), pp. 155-174
-
Busch, Wilhelm
Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 152
-
Business languaje from a cognitive perspective
Intercultural business communication and simulation and gaming methodology (Peter Lang), pp. 97-116