Publications en collaboration avec des chercheurs de Universitat de València (13)

2024

  1. Antropònims valencians d'origen deotònim occità (i d'altres): una aproximació

    L'empremta occitana en la història dels valencians a través dels cognoms

2023

  1. L'evolució del sufix llatí -itia en català i el triomf de la variant -esa

    Miscel·lània Lídia Pons / 2 (Abadia de Montserrat), pp. 29-57

  2. Los adjetivos deonímicos en la literatura ensayística valenciana, especialmente en Joan Fuster

    Bandelisco : scritti onomastici di/per (e su) Luca Serianni nel ricordo di allievi, amici e colleghi (Società Editrice Romana), pp. 371-399

  3. Sobre l'etimologia del riu Cervol i la seua grafia

    Constància i senderi en l’estudi lingüístic (Diputació Provincial de Castelló = Diputación Provincial de Castelló), pp. 159-174

2022

  1. La letra de la música de les danses "Fradinetes d'Agullent": edició i estudi

    Noves mirades sobre les danses: acudiu, acudiu a la plaça...

  2. La onomástica del Camino de Santiago en el área catalano-valenciana

    Os camiños de Santiago de Europa a Galicia: lugares, nomes e patrimonio (Real Academia Galega), pp. 357-388

2021

  1. Coexistència de sincronies lingüístiques en un procés criminal de 1570 d'Ontinyent

    Identitats i violències: Documentació i literatura (Afers), pp. 565-598

  2. El subsistema vocàlic palatal del català medieval i el naixement dels dialectes oriental-occidental

    Miscel·lània Antoni Ferrando / 2 (Abadia de Montserrat), pp. 5-36

  3. Els processos criminals del segle XVI, espill lingüístic de la vida social

    Biografies invisibles: marginats i marginals (John Benjamins Publishing Company), pp. 129-153

  4. La fe premiada (1900) (sobre el miracle d'Agullent de Sant Vicent), de Ramón Andrés Cabrelles: edició

    Almaig, estudis i documents, Núm. 37, pp. 156-163

  5. Origen i explicació del sufix "ero" en valenciá

    Arredol d'a parola: conoxer, amar, esfender l'aragonés.Treballos en omenache a Francho Nagore & Jesús Vázquez (Instituto de Estudios Altoaragoneses), pp. 229-246

2020

  1. Els valencianismes de la traducció castellana del "Thesaurus Puerilis" d'Onofre Pou (1575) de Bernabeu Soler (1615)

    El español y las lenguas peninsulares en su diacronía: miradas sobre una historia compartida. Estudios dedicados a Mª. Teresa Echenique Elizondo (Tirant Humanidades), pp. 91-107

  2. La toponímia romànica en l’onomasticon de J. Coromines

    Liburna, Núm. 16, pp. 49-75