Ikerketa-lerroak

  • Bibliometría y elementos culturales en traducción.
  • Cognición en traducción e interpretación.
  • Comunicación en ámbito médico-sanitario.
  • Género en traducción e interpretación.
  • Interpretación y mediación intercultural e interlingüística.
  • Intertextualidad, transcreación y traducción audiovisual didáctica.
  • Migración (rumana, africana, noreuropea) y patrimonio.
  • Ordenamiento jurídico e interculturalidad.