Traducció de clàssics valencians a llengües europees. Estudis literaris, lingüístics i traductològics comparats
Universitat Jaume I
Castelló de la Plana, EspañaPublicaciones en colaboración con investigadores/as de Universitat Jaume I (20)
2023
-
Normalization of terminology in the agri-food and gastronomy sector: The case of Porterval
Interpreting and Translation for Agri-food Professionals in the Global Marketplace (De Gruyter), pp. 251-268
2022
-
Análisis del discurso y retórica constructivista: una aplicación de la teorización francófona
Una retórica constructivista: creación y análisis del discurso social (Servei de Comunicació i Publicacions), pp. 163-172
-
Future translatorsʼ views on translation theory: a qualitative approach
Interpreter and Translator Trainer, Vol. 16, Núm. 2, pp. 158-176
-
Narratives and metaphors inspired by the COVID-19 trauma
Handbook of research on historical pandemic analysis and the social implications of COVID-19 (IGI Global), pp. 225-236
-
Pragmática dels textos i debat social sobre la COVID -19: estratègies negacionistes, liberalisme i comunitariste
Cultura, lenguaje y representación = Culture, language and representation: revista de estudios culturales de la Universitat Jaume I = cultural studies journal of Universitat Jaume I, Núm. 27, pp. 57-74
-
The desired woman: Portraits of women in the poetry of vicent Andrés Estellés
Character and Gender in Contemporary Catalan Literature (Peter Lang AG), pp. 71-87
2021
-
Anna Matamala, Accessibilitat i traducció audiovisual, vol. 24 Biblioteca de Traducció i Interpretació
Hermeneus: revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 23, pp. 539-543
-
Cuando el doblaje es mucho más que palabras, voces e imágenes. Un análisis desde la sororidad
Mujeres en la traducción audiovisual: perspectivas desde el mundo académico y profesional (Sindéresis), pp. 22-40
-
La Fundació Germà Colón: el coneixement al servei de la comunitat acadèmica. Dels llibres viatgers a les humanitats digitals
Ad perennem magistri memoriam: Germà Colón Domènech : fesomies i texts (Servei de Comunicació i Publicacions), pp. 55-65
-
La mirada literària de Carmelina
Des de les fronteres del silenci: aproximació crítica a l'obra de Carmelina Sánchez-Cutillas (Acadèmia Valenciana de la Llengua), pp. 209-219
-
La traductologie comme espace d’interaction: vieux préjugés, nouveaux défis
Meta (Canada), Vol. 66, Núm. 3, pp. 512-531
-
L’estil o la paraula en tensió creativa
Aiguadolç: Revista de literatura, Núm. 50, pp. 105-118
-
Phraseology and identity: Idioms and proverbs in catalan culture
History of Catalonia and its implications for contemporary nationalism and cultural conflict (IGI Global), pp. 253-262
-
The Social Debate on Energy Sources and Climate Change: Representations, Argumentation and the Emotional Dimension
Discursive Approaches to Sociopolitical Polarization and Conflict (Taylor and Francis), pp. 235-252
-
The social debate on energy sources and climate change: representations, argumentation and the emotional dimension
Discursive approaches to sociopolitical polarization and conflict (Routledge/Taylor & Francis Group), pp. 235-252
2020
-
Lectio sobre ciència i retòrica pronunciada pel professor Vicent Salvador en la inauguració del curs 2020/2021 a la Universitat Jaume I de Castelló
eHumanista: IVITRA, Núm. 18, pp. 307-311
-
Phraseology and identity: Idioms and proverbs in Catalan culture
History of Catalonia and Its Implications for Contemporary Nationalism and Cultural Conflict (IGI Global), pp. 253-262
-
Presentation: Discourses on death and dying
Discourses on the edges of life (John Benjamins), pp. 1-7
-
The scenography of death in contemporary poetry: the case of Vicent Andrés Estellés
Discourses on the edges of life (John Benjamins), pp. 167-178