Rewriting and retranslation in Fernando Arrabal’s Exiled Cinematic Memory
-
1
Universitat d'Alacant
info
ISSN: 2835-8074
Any de publicació: 2021
Volum: 4
Tipus: Article
Altres publicacions en: Living in Languages
Resum
The rejection suffered in Spain by Fernando Arrabal’s cinematography, specifically by his films dealing with the Spanish Civil War, Viva la muerte (1971) and L’arbre de Guernica (1975), stands in contrast with the international appraisal received in France or the United States. The Spanish playwright and filmmaker, exiled in France since 1955, confronted with his cinematic memory the established historical master narrative in Spain both during Franco’s dictatorship and the newly born democracy, and experienced accordingly a fierce national critical backlash. The fact that Arrabal wrote both film scripts in Spanish, based on his previous literary and theatrical work, had them translated into French in order to be produced into films in his country of exile, and finally had them retranslated into Spanish for their delayed national release, suggests an intimacy between historical narrative and translation This essay undertakes as a case study Arrabal’s cinematic memory, which confronts an institutionally established historical master narrative. The key issue is to consider whether exiled artists can represent any form of national identity through their work, produced in a different language, more specifically if it deals with the recent historical past which caused their exile.
Referències bibliogràfiques
- Arata, Luis Óscar. The Festive Play of Fernando Arrabal. University Press of Kentucky, 1982.
- Arrabal, Fernando. Baal Babylone. Ed. Juillard, 1959.
- Arrabal, Fernando. Teatro (El cementerio de automóviles; Ciugrena; Los dos verdugos). Taurus, 1965.
- Arrabal, Fernando. Pic-Nic. El triciclo. El laberinto. Ángel Berenguer (ed.), Cátedra, 1977.
- Arrabal, Fernando. Personal interview in Alicante. June 26th 2018.
- Arrabal, Fernando. Personal interview in Paris. September 5th 2019.
- Arrabal, Fernando and Kronik, Eva. “Interview/Arrabal.” Diacritics 5 (2), 1975, pp. 54-60.
- Arrabal, Fernando and Trigano, Patrice. Rendez vous à Zanzibar. Correspondance en double aveugle. La Différence, 2010. Berasategui, Blanca. “Suburbial Arrabal, místico y angelical.” ABC, December 20th 1980, pp. 56-57.
- Brodzki, Bella. Can These Bones Live?: Translation, Survival and Cultural Memory. Stanford University Press, 2007.
- Brown, Edward G. “Arrabal’s Viva la muerte! From novel to filmscript.” Literature/Film Quarterly, 12 (2), 1984, pp. 136-141.
- Brownlie, Siobhan. Mapping Memory in Translation. Palgrave Macmillan, 2016.
- Crespo, Pedro. “Viva la muerte, de Fernando Arrabal.” ABC, December 10th 1980, pp. 59.
- Cronin, David. “Foreword.” in Alicia Castillo Villanueva & Lucía Pintado Gutiérrez (eds.), New Approaches to Translation, Conflict and Memory, Palgrave, 2018, pp. vii-ix.
- Crusells, Magí. La Guerra Civil española: cine y propaganda. Ariel, 2000.
- Cueto Asín, Elena. “L’arbre de Guernica de Fernando Arrabal o la memoria como ‘conocimiento bárbaro’.” Transitions. Journals of Franco-Iberian Studies 3, 2007, pp. 103-121.
- De Pablo Contreras, Santiago. “¿Símbolo o mito? La memoria cinematográfica del bombardeo de Gernika.” Ikusgaiak 4, 2000, pp. 59-74.
- Del Sarto, Ana. “Los afectos en los estudios culturales latinoamericanos. Cuerpos y subjetividades en Ciudad Juárez.” Cuadernos de Literatura 32, 2012, pp. 41-68.
- Ebert, Roger. “L’Arbre de Guernica.” Chicago Sun – Times, January 10th 1977. https://www.rogerebert.com/reviews/larbre-de-guernica Last visited June 28th 2021.
- Eder, Richard. “The Return of Fernando Arrabal.” New York Times, March 28th 1982, LIVING IN LANGUAGES (2021) https://www.nytimes.com/1982/03/28/theater/the-return-of-fernando-arrabal.html Last visited June 28th 2021.
- Fernández Labayen, Miguel. “Viva la muerte [1971] de Fernando Arrabal: vivir el destierro al borde del éxtasis.” in Parés, L. E. (coord.), Filmar el exilio desde Francia. Fernando Arrabal, José María Berzosa, Joaquín Lledó, Jorge Amat, Instituto Cervantes, 2012, pp. 39-45.
- Greenspun, Roger. “Screen: Arrabal’s Viva la Muerte.” The New York Times, October 26th 1971, https://www.nytimes.com/1971/10/26/archives/screen-arrabals-viva-la-muerte.html Last visited June 28th 2021.
- Grutman, Rainier. “Beckett and Beyond: Putting Self-Translation in Perspective.” Orbis Litterarum, 68 (3), 2013, pp. 188-206.
- Hernúñez, Pollux. Las cartas de Arrabal. Reino de Cordelia, 2015.
- Hernúñez, Pollux. Venceréis, pero no convenceréis. Oportet, 2016.
- Michalczyk, John. “Film: L’Arbre de Guernica.” The French Review LIII (5), 1980, pp. 761-2.
- Montero, Sonia. “Arrabal, ese tremendo desconocido. La recepción de Fernando Arrabal en la prensa teatral española (1957-1992).” Stichomythia 2, 2004, pp. 1-34.
- Muñoz Cáliz, Berta. El teatro crítico español durante el franquismo, visto por sus censores. Fundación Universitaria Española, 2005.
- Nora, Pierre. “Between Memory and History: Les Lieux de Mémoire.” Representations, 26, 1989, pp. 7-24.
- Pérez Andújar, Javier. Salvador Dalí. A la conquista de lo irracional. Algaba, 2003.
- Rodríguez Gallardo, Ángel. “Trauma as Trans-Generational Discourse: Focusing on the Spanish Case.” Portuguese Journal of Social Science, 14 (1), 2015, pp. 25-37.
- Ruiz Ramón, Francisco. Historia del Teatro Español Siglo XX. Cátedra, 1977.
- Santos Fontenla, César. “El árbol de Guernica, de Fernando Arrabal.” ABC, May 26th 1982, pp. 75.
- Semprún, Jorge. Autobiografía de Federico Sánchez. Planeta, 1977.
- Torres Monreal, Francisco. “El cine de Arrabal.” in Fernando Arrabal, J. L. Borges. Una vida de poesía, Escuela Superior de Arte Dramático de Murcia, 1999, pp. 11-47.
- Vicente, Pedro. “Un grupo de jóvenes “ultras” interrumpe la proyección de un filme de Arrabal’s Exiled Cinematic Memory 12 Arrabal.” El País, March 28th 1982, https://elpais.com/diario/1982/03/28/espana/386118027_850215.html Last visited, June 28th 2021.
- Vogel, Amos. Film as a Subversive Art. C.T. Editions, 2005. 1974.
- White, Hayden. “The Value of Narrativity in the Representation of Reality.” Critical Inquiry, 7 (1) On Narrative, 1980, pp 5-27