Les edicions catalanes de la "Història de l’esforçat cavaller Partinobles"una revisió
- Sequero García, M.ª Ángeles 1
- Serrano Monteagudo, José Octavio 1
- 1 IES L’Allusser, Mutxamel
ISSN: 1579-7422
Datum der Publikation: 2022
Nummer: 25
Seiten: 347-360
Art: Artikel
Andere Publikationen in: Tirant: Butlletí informatiu i bibliogràfic
Zusammenfassung
The objective of this work is to carry out a review of the Catalan editions of the Partinobles to order them chronologi-cally based on new research about the collation of the editions that have come down to us and the critical apparatus of the dialectal variants.
Bibliographische Referenzen
- Alsina, Àlex (1988-1989), «Un aspecte de la morfologia històrica catalana: la primera persona del singular del present d’indicatiu», Llengua & Literatura, 3, p. 89-119.
- Calvo González, M.ª José (2010), Novelas caballerescas en castellano y en neerlandés de finales de la Edad Media: contexto histórico-cultural y análisis comparativo, tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid.
- Camprubí i Pla, Xevi (2014), L’impressor Rafael Figueró (1642-1726) i la premsa a la Catalunya del seu temps, tesis doctoral, Universitat de Barcelona.
- Carrascosa Ortega, Marcial (2010), «De Boccaccio a Timoneda: enfoque comparatista entre la novella de Bernabò y Zinevra (Decameron, II-9) y la patraña quincena (El Patrañuelo)», Cuadernos de Filología Italiana, volumen extraordinario, pp. 43-65.
- Cingolani, Stefano Maria (1990-1991), «“Nos en leyr tales libros trobemos plazer e recreation”. L’estudi sobre la difusió de la literatura d’entreteniment a Catalunya els segles xiv i xv», Llengua & Literatura, 4, pp. 39-127.
- Coromines, Joan (1971), Lleures i converses d’un filòleg, Barcelona, Club Editor.
- Coromines, Joan (1981-1988), Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, Barcelona, Curial Edicions Catalanes.
- Escobedo, J. (2011) «Biblioteca de Catalunya. Adquisicions singulars. Una novel·la renaixentista difosa en plecs solts. Les estil·lades y amoroses lletres trameses per Berthomeu Sirlot a la sua senyora y per ella a ell», Notícia inclosa al portal de la Biblioteca de Catalunya (Barcelona, abril).
- Llanas, Manuel (2003), L’edició a Catalunya: el segle xviii, Barcelona, Gremi d’Editors de Catalunya.
- Menéndez Pelayo, Marcelino (19612), Orígenes de la novela, 1, Madrid, CSIC. Mirambell i Belloc, Enric (1984), «La família Bro, d’impressors gironins», Annals de l’Institut d’Estudis Gironins, 27 pp. 249-311.
- Requena Pineda, Susana (1997), Estudio de las versiones castellana y catalana de El conde Partinuplés. Hacia una hipótesis de filiación de las ediciones conservadas de los siglos xv y xvi, tesi doctoral, Universitat de València.
- Rossich, Albert (1995), «Una qüestió d’història de la llengua a l’edat moderna, el reconeixement de la vocal neutra», en La llengua catalana al segle xviii, Barcelona, Quaderns Crema, pp. 119-200.
- Rubió i Balaguer, Jordi (1955), Documentos para la historia de la imprenta y librería en Barcelona (1474-1553), Barcelona, Gremio de Editores, de Libreros y de Maestros Impresores.
- Sequero García, M.ª Ángeles (2015), Edició comentada de la «Història de l’esforçat cavaller Partinobles, compte de Bles, y aprés fonch emperador de Constantinoble», tesi doctoral, Universitat d’Alacant. <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/53666?mode=full>
- Sequero García, M.ª Ángeles (2017), «La tradició textual de les edicions de la Història de l’esforçat cavaller Partinobles», Tirant, 20, pp. 209-258.
- Solervicens, Josep (2005), «La literatura catalana del Renaixement: un estat de la qüestió» en Les lletres hispàniques als segles xvi, xvii i xviii, ed. Tomàs Martínez Romero, Castelló de la Plana, Universitat Jaume i, pp. 29-58.
- Valsalobre, Pep i Rossich, Albert (2007), Literatura i cultura catalanes (segles xvii-xviii), Barcelona, UOC.
- Veny, Joan (1993), Dialectologia filològica, Barcelona, PAM.
- Veny, Joan, ed. (1971), Regiment de preservació de pestilència de Jacme d’Agramont s. xiv, Tarragona, Diputació Provincial.