Dificultades en la traducción de al-Farāfīr de Yūsuf Idrīs

  1. Hany El Erian El Bassal 1
  1. 1 Universitat d'Alacant
    info

    Universitat d'Alacant

    Alicante, España

    ROR https://ror.org/05t8bcz72

Revue:
eHumanista: IVITRA

Année de publication: 2016

Número: 9

Pages: 308-313

Type: Article

Résumé

In this article we analyze the play entitled al-Farāfīr by Yusuf Idris. We approach the difficulties of translating it from Egyptian Arabic dialect to Spanish. In addition, we analyze the term al-Farāfīr from a linguistic and pragmatic point of view. We describe the difficulty of literary translation between two languages that belong to very different socio-cultural milieux.