De l’[emoció] a la [contra voluntat]el procés de gramaticalització de malgrat als segles XII-XVI

  1. Martínez, Caterina
Revue:
Scripta: revista internacional de literatura i cultura medieval i moderna

ISSN: 2340-4841

Année de publication: 2018

Número: 12

Pages: 86-102

Type: Article

DOI: 10.7203/SCRIPTA.12.13665 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

D'autres publications dans: Scripta: revista internacional de literatura i cultura medieval i moderna

Objectifs de Développement Durable

Résumé

Resum: L’estudi que presentem se centra en el procés de gramaticalització de malgrat, des del paper com a Sintagma Nominal originari que expressa una [emoció] fins al valor de [contra voluntat] que arribà a assolir com a Sintagma Preposicional. Parem esment especialment en la retracció que experimentà malgrat justament a partir del segle xvi. Examinem l’evolució de malgrat segons les propostes de la Lingüística Cognitiva i, concretament, la Teoria de la Gramaticalització, i les combinem amb els plantejaments de l’Anàlisi del Discurs, la Teoria de l’Argumentació i la Pragmàtica. La defensa del canvi lingüístic arrelat en l’ús, d’acord amb la Teoria de la Intersubjectivació, ens ajuda a revisar les fonts i els valors de malgrat en català.Paraules clau: malgrat, gramaticalització, intersubjectivació, connector parentètic, desgrat, contra voluntat, concessivitat, focalització, retracció.Abstract: The present study focuses on the process of grammaticalization of malgrat, from the paper as an original Noun Phrase expressing an [emotion] to the value of [against will] that it has reached as a Preposition Phrase. We pay special attention to the retraction experienced by malgrat just as from the 16th century. We examine the evolution of malgrat according with the proposals of Cognitive Linguistics and, specially, the Theory of Grammaticalization, and we combine them with the approaches of Discourse Analysis, Argumentation Theory and Pragmatics. The defense of the linguistic change rooted in the use, in accordance with the Theory of Intersubjectivity, helps us to review the sources and the values of malgrat in Catalan.Keywords: malgrat, grammaticalization, intersubjectification, parenthetical connector, displeasure, against will, concessivity, focusing, retraction.

Références bibliographiques

  • Badia i Margarit, A. (1994) Gramàtica de la llengua catalana: descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica, Barcelona, Proa.
  • CICA = Torruella, J. (dir.) & Martines, J. & Pérez Saldanya, M. (2008) Corpus Informatitzat del Català Antic.
  • CIMTAC = Martines, J. & Martines, V. (dirs.) Corpus Informatitzat Multilingüe de Textos Antics i Contemporanis, Alacant, ISIC-IVITRA.
  • Consales, I. (2005) La concessività nella lingua italiana (secoli xiv-xviii), Studi linguistici e di storia della lingua italiana, Collana diretta da Maurizio Dardano, 6.
  • Cuenca, Mª J. (1990) «Els matisadors: connectors oracionals i textuals», Caplletra, 8, pp. 149-167.
  • Cuenca, Mª J. (2001) «Los conectores parentéticos como categoría gramatical», Lingüística Española Actual, XXIII, 2, pp. 211-235.
  • Cuenca, Mª J. (2006) La connexió i els connectors. Perspectiva oracional i textual, Vic, Universitat de Vic, Eumo Editorial.
  • DAguiló = Aguiló, M. (1924) Diccionari Aguiló, Institut d’Estudis Catalans.
  • DCVB = Alcover, A. & de Borja Moll, F. (1985) Diccionari Català-Valencià-Balear, Palma, Moll.
  • DECat = Coromines, J. (1995) Diccionari Etimològic i Complementari de la llengua catalana, Barcelona, Curial & La Caixa.
  • DEscrig = Escrig, J. (1891) Diccionario valenciano-castellano, València, Libreria de Pascual Editor (http:// www.cervantesvirtual.com/obra/diccionario-valencianocastellano-volumen-i-aestalviu--0/)
  • DLabèrnia = Labèrnia, P. (1865) Diccionari de la llengua catalana ab la correspondencia castellana y llatina, Barcelona, Espasa Germans.
  • DMistral = Mistral, F. (1878) Dictionnire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, Culture provençale et méridionale, Raphèle-lès-Arles (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/ bpt6k74854/f1.image)
  • Ferrando, A. (ed.) (2004) Moments clau de la història de la llengua catalana d’Antoni Badia i Margarit, València, Universitat de València, Col. Honoris Causa.
  • Garachana, M. (1997) Los procesos de gramaticalización. Una aplicación a los connectores contraargumentativos, Tesi doctoral, Barcelona, Universitat de Barcelona.
  • Garachana, M. (2013) «Ço és (a saber): la reformulació als textos catalans antics», dins Casanova, E. & Calvo, C. (eds.) Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, 7, Berlín, De Gruyter, pp. 151-162.
  • Garrido, Mª (2006) «Gramaticalización y marcadores del discurso: los contraargumentativos», Estudios humanísticos. Filología, 28, p 9-26.
  • GCC = Solà, J. (dir.), Lloret, M. R., Mascaró, J. & Pérez Saldanya, M. (eds.) (2002) Gramàtica del Català Contemporani, vol. 3, Barcelona, Empúries.
  • GIEC = Institut d’Estudis Catalans (2017) Gramàtica de l’Institut d’Estudis Catalans, Barcelona.
  • Harris, M. (1988) «Concessive clauses in English and Romance», dins Haiman, J. & Thompson, S. (eds.) Clause Combining in Grammar and Discourse, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, pp. 71-99.
  • Heine, B. (1997) Cognitive Foundations of Grammar, New York/Oxford, Oxford University Press.
  • Herrero, F. J. (2012) «Conectores contraargumentativos en espanyol. Semejanzas y diferencias en su origen y desarrollo», Actas del II Coloquio Marcadores del discurso en lenguas románicas: un enfoque contrastivo, pp. 113-123.
  • Ibba, D. (2008) Los procesos de gramaticalización de algunos conectores concesivos del castellano medieval, Tesis doctoral, Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona.
  • König, E. (1985) «Where do concessives come from? On the development of concessive connectives», dins Fisiak, J. (ed.) Historical semàntics: Historical word formation, Berlin, Mouton de Gruyter, pp. 263-282.
  • König, E. (1988) «Concessive connectives and concessive sentences: cross-linguistic regularities and pragmatic principles», dins Hawkins, J. (ed.) Explaining language universals, vol. vi, London, Blackwell, pp. 145-166.
  • Lakoff, G. (1987) Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, Chicago, Chicago University Press.
  • Martínez, C. (2018) La gramaticalització dels connectors de contrast: estudi de corpus i aproximació segons la Teoria de la Inferència Invitada del Canvi Semàntic, Tesi doctoral, Alacant, Universitat d’Alacant.
  • Martínez, C. (en premsa) «Baldament en el Curial e Güelfa: a les portes del valor concessiu».
  • Montero, E. (1992) «La trayectoria cronològica y modal de la expresión concessiva maguer(a) (que)», dins Ariza, M., Cano, R., Mendoza, J. M., & Narbona, A. (eds.) Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, 1, Madrid, Asociación de Historia de la Lengua Española, pp. 701-710.
  • Narrog, H. (2012) Modality, subjectivity and semantic change: a cross-linguistic perspective, Oxford, Oxford University Press.
  • Nuyts, J. (2005) «Modality: overview and linguistic issues», dins Frawley, W. (ed.) The expression of modality, Berlin/New York, Mouton de Gruyter, pp. 1-26.
  • Palmer, F. (1994) Grammatical Roles and Relations, Cambridge, Cambridge University Press.
  • Pérez Saldanya, M. & Salvador, V. (1995) «Fraseologia de l’encara i processos de gramaticalització», Caplletra, 18, pp. 85-108.
  • Pérez Saldanya, M. (2014) «Oraciones concesivas», dins Company, C. (dir.) Sintaxis Histórica de les Lengua Española. Tercera parte: Adverbios, preposiciones y conjunciones. Relaciones insteroracionales, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Fondo de Cultura Económica, pp. 3699-3839.
  • Rofes, X. (2012) «Les construccions concessives en el Curial e Güelfa», dins Ferrando, A. (ed.) Estudis lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa. Novel·la cavalleresca, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, pp. 743-794.
  • Rofes, X. (2017) «Les oracions concessives», Conferència pronunciada el 4 de febrer de 2017 en el VIII Simposi Internacional Vers una Sintaxi Històrica del Català, X Simposi Internacional Noves Tendències en I+D+I en Literatura, Llengua, Educació i TIC sobre la Corona d’Aragó. De la innovació al cànon, Alacant/La Nucia, Universitat d’Alacant.
  • Rossari, C. (2014) «How does a concessive value emerge?», dins Ghezzi, C.a & Molinelli, P. (eds.) Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages. Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics, Oxford, Oxford University Press, pp. 237-259.
  • Rudolph, E. (1996) Contrast: Adversative and Concessive Expressions on Sentence and Text Level, Berlin, Mouton de Gruyter.
  • Salvador, V. (2010) «Entre la retòrica i la gramàtica: estructures de la concessivitat en català», dins Faluba, K. & Szijj, I. (eds.) Actes del XIVè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, pp. 17-42.
  • Soler, A. (2017) La cort napolitana d’Alfons el Magnànim: el context del Curial e Güelfa, 3 vols., València, Institució Alfons el Magnànim, Institut d’Estudis Catalans.
  • TLFi = Trésor de la Langue Française informatisé (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm).
  • Traugott, E. (1989) «On the rise of epistemic meanings in English: An exemple of subjectification in semantic change», Language, 65, pp. 31-55.
  • Traugott, E. (1990) «From less to more situated in language: the unidirectionality of semantic change», dins Adamson, S. et al. (eds.) Papers from the Fifth International Conference on English Historical Linguistics, Amsterdam, John Benjamins, pp. 496-517.
  • Traugott, E. & Dasher, R. (2002) Regularity in Semantic Change, Cambridge, Cambridge University Press.
  • Traugott, E. (2010) «Revisiting Subjectification and Intersubjectification», dins Davidse, Kristin et al. (eds.) Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, Berlin, Mouton de Gruyter, pp. 29-70.
  • Yngles, M. T. (2011) El datiu en català: una aproximació des de la lingüística cognitiva, Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat.