Methodologies applied to translation quality management and evaluation in professional environments

  1. VELA VALIDO, JENNIFER
Dirixida por:
  1. Laura Cruz García Director
  2. Jorge Díaz Cintas Co-director

Universidade de defensa: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

Fecha de defensa: 24 de marzo de 2022

Tribunal:
  1. Frederic Chaume Varela Presidente/a
  2. Víctor M. González Ruiz Secretario/a
  3. Rocío Baños Vogal

Tipo: Tese

Resumo

Hoy en día, las diferentes industrias profesionales cuentan con diversas normativas y estándares de control de calidad que regulan los procesos que deben seguir las empresas para gestionar la calidad de sus productos y servicios en su ámbito específico. La industria de la traducción no es una excepción, por lo que existen diversos estudios académicos, iniciativas profesionales y esfuerzos normativos que pretenden definir y estandarizar los procesos y las prácticas que deben seguirse para controlar y evaluar la calidad de una traducción. Sin embargo, son escasos los estudios interdisciplinarios que conectan estos tres ámbitos y resulta también difícil encontrar ejemplos de su aplicación real en la industria de la traducción. Por ello, esta tesis tiene como objetivo ofrecer una revisión de las metodologías recomendadas en los ámbitos académico, profesional y normativo, así como un estudio empírico basado en los datos recopilados a través de una serie de encuestas y entrevistas, con el fin de entender mejor cuáles son las prácticas, necesidades y limitaciones actuales en la gestión y la evaluación de la calidad de la traducción en entornos profesionales. La tesis se divide en 6 capítulos. En el capítulo 1 se presenta una introducción general al tema objeto de estudio y propone una serie de preguntas de investigación. El capítulo 2 contiene una revisión del estado de la cuestión en tres ámbitos diferentes: estudios académicos, publicaciones profesionales e iniciativas normativas. El capítulo 3 describe el enfoque metodológico utilizado para llevar a cabo el estudio empírico, así como el diseño de las encuestas y las entrevistas. El capítulo 4 presenta un análisis de los datos recogidos en el estudio, divididos por grupos de participantes. El capítulo 5 ofrece un resumen de los resultados clave de cada grupo de participantes y su relación con las preguntas de investigación planteadas anteriormente. Finalmente, el capítulo 6 expone las conclusiones generales extraídas, así como una reflexión acerca de las limitaciones del estudio y las oportunidades para futuras investigaciones.