Independencia y fórmulas rutinariasReestructuración de la Esfera III

  1. M. Belén Alvarado Ortega
Zeitschrift:
Revista española de lingüística aplicada

ISSN: 0213-2028

Datum der Publikation: 2015

Ausgabe: 28

Ausgabe: 1

Seiten: 1-16

Art: Artikel

DOI: 10.1075/RESLA.28.1.01ALV DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Andere Publikationen in: Revista española de lingüística aplicada

Ziele für nachhaltige Entwicklung

Zusammenfassung

This article presents an analysis of some phraseological units, conversational routines, according to their independence degree, in order to restructure Sphere III (Corpas, 1996). In this Sphere there are also proverbs and idioms. In an attempt to classify Spanish phraseological units, we have taken as a model the system proposed by Briz and Val.Es.Co. Group (Briz & Grupo Val.Es.Co., 2003, 2014) for conversational segmentation. This system characterizes some statements in terms of different degrees and types of independence, which allow us to restructure Sphere III. This paper adopts a phraseological and pragmatic approach, with examples taken from Corpus de conversaciones coloquiales (Briz & Grupo Val.Es.Co., 2002).

Bibliographische Referenzen

  • Alvarado Ortega, M.B. ( 2008) Las fórmulas rutinarias en el español actual. Alicante: Universidad de Alicante.
  • Alvarado Ortega, M.B. ( 2010) Las fórmulas rutinarias: Teoría y aplicaciones. Frankfurt: Peter Lang.
  • Alvarado Ortega, M.B., & Ruiz Gurillo, L. ( 2008) Unidades de la conversación y fraseología: acerca de la autonomía de las fórmulas rutinarias. En G. Conde Tarrio (Ed.), Aspectos formales y discursivos de las expresiones fijas (pp. 25–41). Frankfurt: Peter Lang.
  • Alvarado Ortega, M.B., & Ruiz Gurillo, L. ( 2011) Un acercamiento fraseológico a desde luego. RILCE, 27(2), 305–320.
  • Alonso Cortés, Á. ( 1999) Las construcciones exclamativas. La interjección y las expresiones vocativos. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 3994–4050). Madrid: Espasa-Calpe.
  • Briz, AGrupo Val.Es.Co & (2002) Corpus de conversaciones coloquiales. Madrid: Arco Libros.
  • Briz, AGrupo Val.Es.Co & (2003) Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial. Oralia, 61, 7–61.
  • Briz, AGrupo Val.Es.Co & (2014) Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial). Estudios de Lingüística del Español, 35(1), 11–71.
  • Corpas, G. ( 1996) Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.
  • Corpas, G., & Morvay, K. ( 2002) Los estudios de fraseología y fraseografía en la península ibérica. Annales Universitatis Scientiarium Budapestinensis de Rolando Eotvos Nominatae, 251, 167–184.
  • Hernando Cuadrado, L.A. ( 1990) Sobre las unidades fraseológicas en español. Actas de la Sociedad Española de Lingüística. 20 Aniversario, 11, 538–546.
  • Ruiz Gurillo, L. ( 1997) Aspectos de fraseología teórica española. Valencia: Universidad de Valencia.
  • Ruiz Gurillo, L. ( 2002) Compuestos, colocaciones, locuciones: Intento de delimitación. En A. Veiga, M. González & M. Souto (Eds.), Lenguas e lingüística: Léxico y gramática (pp. 325–339). Lugo: Tris Tram.
  • Wotjak, G. (Ed.) (1998) Estudios de fraseología y fraseografía del español actual. Frankfurt/Madrid: Iberoamericana-Ververt.
  • Zuluaga, A. ( 1980) Introducción al estudio de las expresiones fijas. Tubinga: Max Hueber.
  • Zuluaga, A. ( 1992) Spanisch: Phraseologie. En G. Holtus, M. Metzeltin & C. Schmitt (Eds.), Lexikon der Romanistischen Linguistik (pp. 125–131). Tubinga: Max Niemeyer.