"Segons lo caçador conexerà que u ha mester lo ocell". Sobre el tractat de falconeria anònim Libre de caça, i el Libro de la caza de las aves de Pero López de Ayala

  1. Garcia Sempere, Marinela
Revista:
Llengua i literatura: Revista anual de la Societat Catalana de Llengua i literatura

ISSN: 0213-6554 2013-9527

Año de publicación: 2014

Número: 24

Páginas: 7-32

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Llengua i literatura: Revista anual de la Societat Catalana de Llengua i literatura

Resumen

El Libre de caça és un dels tractats tècnics de falconeria medievals escrit en català més importants que es conserven, per la seua extensió, per la riquesa dels continguts, per la precisió de les receptes que recull, com també per les característiques lingüístiques. Tanmateix, ens trobem davant d�un text anònim del qual coneixem poques coses ja que no tenim dades sobre l�autor, la data de composició, la procedència, etc. Una de les vies d�estudi és la de la comparació amb altres tractats tècnics, alguns dels quals poden ser fonts importants d�aquesta obra que és, sense dubte, una compilació del saber sobre el tema que hi havia en el moment en què es va escriure. En aquest treball proposem l�acarament del Libre de caça amb el Libro de la caza de las aves escrit en castellà per Pero López de Ayala. Aquesta segona obra, que inclou la traducció2 d�una gran part d�una altra obra escrita en portugués, representa una varietat genuïnament peninsular del gènere de la falconeria, amb característiques que la diferencien dels altres exponents medievals europeus sobre el tema. La comparació de tots dos textos en dos aspectes concrets, el textual i el de les il·lustracions que els acompanyen, ens dóna pistes sobre el grau d�influència que el text de López de Ayala pogué tenir en el català.

Referencias bibliográficas

  • Cifuentes (2006): Lluís Cifuentes i Comamala, La ciència en català a l’Edat Mitjana i el Renaixement, 2a ed. revisada i ampliada, Barcelona-Palma: Universitat de Barcelona Universitat de les Illes Balears; «Blaquerna» 3, [ed. original: 2002].
  • Cummins (1986): John G. Cummins (ed.), Pero López de Ayala, Libro de la caça de las aves: el MS. 16.392 (British Library, Londres), Londres: Tamesis.
  • Delgado (2006): Manuel Delgado Montoto, Edición crítica del «Libro de la caza de las aves» de Pero López de Ayala, Madrid: Ediciones Calasancias.
  • Garcia Sempere (2013): Marinela Garcia Sempere, A. Mas, C. Arronis, H. Càmara, El Libre de caça, un tractat medieval de falconeria, Alacant Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, Publicacions de l’Abadia de Montserrat; «Biblioteca Sánchis Guarner».
  • Gutiérrez del Caño (1913): Marcelino Gutiérrez del Caño, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca Universitaria de Valencia, València. http://archive.org/stream/catlogodelosma02univ#page/196/mode/2up
  • López de Ayala: Pero López de Ayala, Libro de la caza de las aves.
  • Mas (en premsa): Antoni Mas i Miralles, «El lèxic del Libre de caça al DCVB», Zeitschrift für katalanisk.
  • Rodrigues Lapa (1931): Manuel Rodrigues Lapa (ed.), Livro de falcoaria de Pero Menino, Publicado com introdução, notas e glossário por Rodrigues Lapa, Coimbra: Impremsa de Universidade, Junta de educação Nacional, Centro de estudios filológicos.
  • Dualde (1995): Vicente Dualde Pérez, «Aportacio al coneiximent d’alguns termens valencians del llenguage anatomic menescalesc», Revista de Filologia Valenciana, 2, 7-47.
  • Querol (2003): Jordi Querol San-Abdón, Materials per a un diccionari his- tòric del català científic medieval: el vocabulari tècnic de l’art de la falco- neria, Treball de recerca presentat a la Facultat de Veterinària de la Universitat Autònoma de Barcelona dins del Programa de Doctorat de Medicina Veterinària, 2003.