Diseño docente en el tercer curso del Grado de Traducción e Interpretación (inglés)

  1. Gómez González-Jover, Adelina
  2. Franco Aixelá, Javier
  3. Mateo Martínez, José
  4. Martínez Motos, Raquel
  5. Sanderson Pastor, John D.
  6. Vargas Sierra, Chelo
Libro:
Diseño de acciones de investigación en docencia universitaria
  1. Álvarez Teruel, José Daniel (coord.)
  2. Tortosa Ybáñez, María Teresa (coord.)
  3. Pellín Buades, Neus (coord.)

Editorial: Servicio de Publicaciones ; Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant

ISBN: 978-84-695-6638-1

Año de publicación: 2013

Páginas: 56-66

Tipo: Capítulo de Libro

Resumen

En este trabajo se presenta el marco de trabajo y los resultados de la Red de investigación en docencia de tercer curso del Grado de Traducción e Interpretación (inglés) (TRADIN 3), integrada por miembros de los departamentos de Traducción e Interpretación y Filología Inglesa de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante. Este trabajo se ha concretado en la elaboración de las guías docentes de las materias que iniciarán su andadura en el próximo curso 2012-2013. Concretamente, este trabajo se desarrolla en torno a las siguientes materias: Terminología bilingüe: inglés, Contrastes lingüísticos y culturales de la lengua B: inglés, Traducción técnico-científica: inglés-español/español-inglés, Lengua C (V): inglés, Traducción jurídico-administrativa I: inglés-español/español-inglés. Siguiendo las directrices del Libro Blanco del Grado y tomando como punto de partida el Plan de Estudios del Título, se ha estudiado el contexto de las diferentes asignaturas, se han establecido objetivos y competencias específicas para cada una de ellas, se han elaborado los contenidos de las mismas y se ha diseñado un plan de trabajo para la consecución de dichos objetivos, incluyendo distintos tipos de actividades; todo ello, con una estimación del tiempo que se ha de invertir en las actividades programadas y un procedimiento de evaluación del proceso de enseñanza-aprendizaje.