El eufemismo, el disfemismo y los procesos mixtosLa manipulación del referente en el lenguaje literario inglés desde mediados del siglo XIX hasta la actualidad

  1. CRESPO FERNÁNDEZ, ELIECER
Zuzendaria:
  1. Antonio Lillo Buades Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

Fecha de defensa: 2005(e)ko azaroa-(a)k 11

Epaimahaia:
  1. Félix Rodríguez González Presidentea
  2. Cristina Tejedor Martínez Idazkaria
  3. María Isabel González Cruz Kidea
  4. Francisco Sánchez Benedito Kidea
  5. José Luis Oncins Martínez Kidea
Saila:
  1. FILOLOGIA INGLESA

Mota: Tesia

Teseo: 129333 DIALNET lock_openRUA editor

Laburpena

El presente tesis constituye un análisis de la evolución de la interdicción lingüística en muestras del lenguaje literario a través de los tres procesos de naturaleza léxico-discursiva producto del fenómeno denominado "manipulación del referente". Los procesos eufemísticos, los disfemísticos y los mixtos en sus dimensiones lingüística, pragmática y literaria. El estudio consta de dos partes complementarias. La primera es una aproximación teórica al efumemismo, el disfemismo y a los procesos mixtos. En la segunda aplico los parámetros teóricos y los modelos taxonómicos propuestos a un corpus léxico-discursivo de eufemismos, disfemismos y procesos mixtos presentes en seis obras representativas de la literatura inglesa desde mediados del siglo XIX hasta la actualidad. Finalmente, se ofrecen las conclusiones que se desprenden de los análisis efectuados. Se ha demostrado que los procesos de manipulación del referente remiten a la dimensión sociocultural de la comunicación literaria, reflejando tanto las variables pragmáticas propias de su vertiente interna (realidad sociocultural de los personajes en relación a la edad, el seco, la clase social, el nivel cultural y las relaciones de poder o solidaridad) como aquellas que afectan a su vertiente externa (condicionantes espacio-temporales que enmarcan la obra literaria).