Argitalpenak (60) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2005

  1. "Minorities integration and intercultural communication" a european project intended to contribute to integration policies enhancement

    Traducción como mediación entre lenguas y culturas = Translation as mediation or how to bridge linguistic and cultural gaps [Recurso electrónico]

  2. A pragmatic model of text classification for the compilation of special-purpose corpora

    Thistles: a Homage to Brian Hughes (Departamento de Filología Inglesa), pp. 295-315

  3. A propósito de Stoker: ¿Drácula o Vlad? Dos personajes en busca de un autor...

    Thistles: a Homage to Brian Hughes (Departamento de Filología Inglesa), pp. 161-173

  4. A systemic functional analysis of Seamus Heaney's "follower"

    Thistles: a Homage to Brian Hughes (Departamento de Filología Inglesa), pp. 187-193

  5. Alcaraz Varó, Enrique y Martínez Linares, M.ª Antonia, "Diccionario de lingüística moderna", Barcelona, Ariel, 2004 (2.ª edición ampliada y actualizada), 752 págs.

    Revista Española de Lingüística, Vol. 35, Fasc. 2, pp. 625-627

  6. An inter-cultural discourse analysis approach to business interaction: observations on business English students' scripts of sales negotiations

    La enseñanza de las lenguas en una Europa multicultural: [archivo de ordenador]

  7. Aplicación del portfolio discente: una experiencia interdisciplinar

    III Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: la configuració de l'Espai Europeu d'Educació Superior

  8. Argumentación jurídica y estado constitucional

    Derechos, justicia y estado constitucional: un tributo a Miguel C. Miravet (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 25-34

  9. Argumentación y legislación

    La política legislativa penal en Occidente: una perspectiva comparada

  10. Aspectos prosódicos contrastivos y su repercusión en la traducción y representación de los diálogos de "Minim.mal Show" en rumano

    Duplicidad comunicativa y complicidad creadora en la traducción del teatro: dos extremos de la latinidad : continuidad cultural y contigüedad lingüistica entre el rumano y el catalán (San Vicente del Raspeig : Universidad de Alicante, Secretariado de Cultura, [2005?]), pp. 125-140

  11. Attitudes and emotions through written text: the case of textual deformation in internet chat rooms

    Pragmalinguistica, Núm. 13, pp. 147-176

  12. Bolulla la Caramulla: cultura popular i llengua d'un poble de La Marina

    Alacant : Institut Alacantí de Cultura "Juan Gil-Albert", 2005

  13. Celebrating slang and unconventional English, once again: an interview with Terry Victor

    Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI, Núm. 18, pp. 293-304

  14. Corpus para el estudio de la conversación coloquial: el corpus Val.Es.Co (Valencia.Español coloquial)

    Oralia: Análisis del discurso oral, Núm. 8, pp. 243-264

  15. Dave Allen's stand-up monologues: An epidemiological approach

    Thistles: a Homage to Brian Hughes (Departamento de Filología Inglesa), pp. 317-344

  16. Diccionario de términos de marketing, publicidad y medios de comunicación: inglés-español spanish-english

    Ariel España

  17. Duplicidad comunicativa y complicidad creadora en la traducción del teatro: dos extremos de la latinidad : continuidad cultural y contigüedad lingüistica entre el rumano y el catalán

    San Vicente del Raspeig : Universidad de Alicante, Secretariado de Cultura, [2005?]

  18. El doble código del género dramático: ¿lector origen y espectador término?

    Duplicidad comunicativa y complicidad creadora en la traducción del teatro: dos extremos de la latinidad : continuidad cultural y contigüedad lingüistica entre el rumano y el catalán (San Vicente del Raspeig : Universidad de Alicante, Secretariado de Cultura, [2005?]), pp. 75-84

  19. El papel de la reflexión metalingüística en la adquisición de la gramática de E/LE

    Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua. Deseo y realidad: actas del XV Congreso Internacional de ASELE. Sevilla, 22-25 de septiembre de 2004

  20. El portafolio discente como método de aprendizaje autónomo

    Investigar el diseño curricular: redes de docencia en el Espacio Europeo de Educación Superior (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 375-392