Institut
I. INTERUNIVERSITARI LLENGÜES MODERNES APLICADES
Aportacions a congrés (25) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a
2004
-
Aspectos metodológicos para la elaboración de diccionarios especializados bilingües destinados al traductor
Las palabras del traductor: actas del II Congreso "El Español, Lengua de Traducción"
-
Contribució del Tresor Lexicogràfic Valencià als diccionaris valencians actuals
De lexicografia: actes del I Symposium Internacional de Lexicografia : (Barcelona, 16-18 de maig de 2002)
-
El Vocabulario (1620) de Lorenzo Franciosini: realización de su macroestructura
De lexicografia: actes del I Symposium Internacional de Lexicografia : (Barcelona, 16-18 de maig de 2002)
-
El aprendizaje en Filología: el reto de los ECTS
II Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: cap a l'Europa del coneixement
-
Enseñanza del francés a futuros traductores: memorias de un estudiante de traducción
Le français face aux défis actuels: histoire, langue et culture
-
Evolución semántica de los verbos venir, arribar y aplegar en los textos catalanes del XIV al XIX
Actas del V Congreso de Lingüística General: León 5-8 de marzo de 2002
-
Humboldt, Schuchardt y Menéndez Pidal: tres momentos del vascoiberismo
Actas del V Congreso de Lingüística General: León 5-8 de marzo de 2002
-
La correspondence Valery Larbaud-André Guide, Léon-Paul Fargue, Adrienne Monnier
Isla abierta : estudios franceses en memoria de Alejandro Cioranescu: X Coloquio de la Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española
-
La integración de la fraseología en los primeros diccionarios del español: el Vocabulario (1620) de Lorenzo Franciosini
Nuevas aportaciones a la historiografía lingüística: actas del IV Congreso Internacional de la SEHL. La Laguna (Tenerife), 22 al 25 de octubre de 2003
-
La integración de los alumnos en el proceso de evaluación
II Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: cap a l'Europa del coneixement
-
La investigación histórica sobre tipos de textos en español: problemática y perspectivas
Nuevas aportaciones a la historiografía lingüística: actas del IV Congreso Internacional de la SEHL. La Laguna (Tenerife), 22 al 25 de octubre de 2003
-
La mayoría de los alumnos de biología valoran positivamente el prendizaje mediante "Estudio Independiente"
II Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: cap a l'Europa del coneixement
-
La traducción técnica y científica en la "Casa de la Sabiduría" y su traductor principal: Hunayn Ibn Ishaq
Traducción y estandarización : La incidencia de la traducción en la historia de los lenguajes especializados
-
La tutoría: una herramienta para el aprendizaje activo
II Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: cap a l'Europa del coneixement
-
Lexicografia i estandarització lingüistica. L'estàndard lèxic al País Valencià i la Guia d'usos lingüístics de l'Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana
De lexicografia: actes del I Symposium Internacional de Lexicografia : (Barcelona, 16-18 de maig de 2002)
-
Los diccionarios valencianos en secciones: el tratamiento de las nomenclaturas en la lexicografía valenciana a través del Tresor Lexicogràfic Valencià
Actas del V Congreso de Lingüística General: León 5-8 de marzo de 2002
-
Noves tecnologies aplicades a les pràctiques de fonètica per a llengua catalana
II Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: cap a l'Europa del coneixement
-
On-line dictionaries vs. "Old-fashioned" traditional paper-based dictionaries? their contribution to lexical study
Actas del XXVII Congreso Internacional de AEDEAN
-
Patrones espaciales: creación de estructuras lingüísticas
Cognición y percepción lingüísticas : comunicaciones presentadas al VI Congreso Internacional de Lingüística Hispánica : Leipzig, 8-12 de octubre de 2003
-
Postcolonialism: why should things afll apart?
Actas del XXVII Congreso Internacional de AEDEAN