Institut
I.INTERUNIVERSITARIO DE LENGUAS MODERNAS APLICADAS
Buchkapitel (26) Publikationen, an denen Forscher/innen teilgenommen haben
2006
-
Dejemos atrás el positivismo jurídico
El positivismo jurídico a examen: estudios en homenaje a José Delgado Pinto (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 765-780
-
El diálogo crítico en la enseñanza virtual
Redes de investigación docente en el Espacio Europeo de Educación Superior (Marfil), pp. 189-202
-
El lenguaje de la publicidad
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 219-232
-
El lenguaje de las ciencias jurídicas: nuevos retos y nuevas visiones
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 155-166
-
El lenguaje del turismo
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 233-246
-
El léxico especializado y las ontologías
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 41-52
-
Els clàssics literaris i les llengües nacionals: El Quixot i el Tirant
El Quixot i els Clàssics Valencians (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 35-79
-
Formas de autoaprendizaje y autoevaluación basadas en las TICS: Red Investedu
Investigacions col·legiades: el model docent en la Universitat (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 22
-
Fraseología para la ironía en español
Estructuras léxicas y estructura del léxico (Peter Lang), pp. 129-148
-
Investigaciò en docencia de tercer cicle d'acord amb l'espai europeu d'educació superior: (ensenyament interuniversitari, col'laboratio, a distacia, semipresencial i "on line", tutories personalitzades, movilitat d'alumnat i professorat)
Investigacions col·legiades: el model docent en la Universitat (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 12
-
Investigació per a la implantació metodològica de treball col.laboratiu en traducció i filologia segons els ETCS
Investigacions col·legiades: el model docent en la Universitat (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 21
-
La comunicación en las lenguas de especialidad
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 81-92
-
La comunicación intercultural en los negocios
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 93-106
-
La mediación interlingüística e intercultural en contextos especializados
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 107-118
-
La traducción de folletos turísticos (español-alemán): Condicionantes socioeconómicos y sociopragmáticos
Traducción y multiculturalidad (Madrid : Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores, Universidad Complutense de Madrid, 2006), pp. 157-167
-
La traducción del argot rimado inglés
Lengua, sociedad y cultura: Estudios interdisciplinares (Servicio de Publicaciones), pp. 179-206
-
Lectors i traduccions per a Tirant lo Blanch: Quixot, Renaixement, Barroc i Il·lustració per a la recepció de Tirant lo Blanch a Europa
El Quixot i els Clàssics Valencians (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 81-116
-
Los géneros y las lenguas de especialidad (II): el contexto científico-técnico
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 127-140
-
Léxico especializado y traducción
Las lenguas profesionales y académicas (Ariel España), pp. 27-40
-
One people, one nation?: Creolization and its tensions in Trinidadian and Guyanese fiction
AfroAsian Encounters: Culture, History, Politics (NYU Press), pp. 68-85